Indonesian contract (Bahasa Indonesia) — freelancer checklist
Remote work with Indonesian clients often means a Bahasa Indonesia agreement. You need to spot pembayaran, wanprestasi, and IP clauses — not a literary translation.
Terms to search
| Bahasa | Meaning |
|---|---|
| Pembayaran | Payment |
| Wanprestasi | Breach / penalties |
| Kerahasiaan | Confidentiality |
| HAKI | IP |
| Hukum yang berlaku | Governing law |
Six risks
- No deposit — full pay only when selesai
- Daily denda without cap
- Short termination, no pay for work done
- Exclusive perpetual license on code
- Jakarta courts / BANI arbitration far from you
- PPN VAT — who invoices and who pays
Upload to Contractoor, EN explanations, ~2 minutes. For embassy/bank: certified translation.
Informational only, not legal advice.